Pogrešni izrazi (2): Bregasta osovina, točno je bregasto vratilo, jer osovina ne prenosi moment…

… ni snagu, koji su nužni za rad razvodnog mehanizma. U literaturi često se miješaju pojmovi osovina i vratilo.

Razlika je velika – osovina ne prenosi moment, dakle ni snagu, a vratilo ih prenosi. Dakle, pravilno je ‘bregasto vratilo’ i ‘koljenasto vratilo’, ali ‘osovina prednjeg kotača’ kod motocikla.

Razlike su i na stranim jezicima: na engleskom osovina se kaže axis, a vratilo shaft,  Nijemci osovinu zovu Achse, a vratilo Welle.

Sljedeći nastavak donosi objašnjenje zašto je, u praksi i u mnogim automobilskim tiskovinama često korišten izraz ‘međuosovinski razmak’ – pogrešan.

Pogrešni izrazi (1): Mnogi naizgled točno govore i pišu, a krivo je…


Komentari

loading...