DOBRO JE ZNATI

Pogrešni izrazi (17): Trostazni katalizator, besmislen doslovni prijevod engl. “3-way” i njem. “3-Wege”

Foto: ResearchGate

Katalizator je uređaj koji u jednom slijedu radi tri kemijske reakcije u svrhu smanjenja štetnih plinovitih emisija iz benzinskog motora

Riječ je o katalizatoru trostrukog djelovanja: štetni ugljikov monoksid (CO), ugljikovodici (HC) i dušikovi oksidi (NOx) kroz katalizator se pročišćavaju u tri kemijske reakcije, dvije oksidacije i jednoj redukciji…

Ugljikov monoksid (CO) oksidira se u ugljikov dioksid (CO2), nesagorjeli ugljikovodici (HC) u vodenu paru (H2O), a dušikovi oksidi (NOx) reduciraju u dušik (N2). I to je smisao izraza  “3-way” odnosno “3-Wege”!

Pogrešni izrazi (1): Mnogi naizgled točno govore i pišu, a krivo je…

Pogrešni izrazi (2): Bregasta osovina, točno je bregasto vratilo…

Pogrešni izrazi (3): Međuosovinski razmak,  relikt prošlosti, kočija, vagona…

Pogrešni izrazi (4): McPhersonova opružna noga, točno je MacPhersonova…

Pogrešni izrazi (5): Pick-up, to nije engleski izraz za pokupiti, nego tip vozila, pickup

Pogrešni izrazi (6): Smanjio težinu za xxx kg

Pogrešni izrazi (7): Sila otpora, sila trenja, sila uzgona… otpor, sila, uzgon… po definiciji su sile

Pogrešni izrazi (8): Mercedes GLC, točno je Mercedes-Benz GLC, jer postoje i Mercedes-AMG i Mercedes-Maybach

Pogrešni izrazi (9): Turbodizelaši su elastični? Ne, oni su moćni!

Pogrešni izrazi (10): LED dioda, školski primjer pleonazma

Pogrešni izrazi (11): CVT mjenjač je pleonazam, jer T znači Transmission, odnosno mjenjač

Pogrešni izrazi (12): Papučica gasa, davati gas…

Pogrešni izrazi (13): Krivi izgovori automobilskih marki…

Pogrešni izrazi (14): Pritisak zraka, ulja, goriva…?

Pogrešni izrazi (15): Dvostruko manje često se pogrešno kaže za nešto što je upola manje

Pogrešni izrazi (16): OHC – bregasta osovina u glavi

Autor